Zum Hauptinhalt springen
Alle KollektionenAufnehmen & BearbeitenAufnehmen
Multi-Language – Übersetzen Sie Ihre Flows automatisch
Multi-Language – Übersetzen Sie Ihre Flows automatisch
Vor über 6 Monaten aktualisiert

Erfassen eines Flows in Ihrer Ausgangssprache

In diesem Artikel zeigen wir Ihnen, wie Sie Ihre Flows ganz einfach in 29 Sprachen übersetzen können.

Sie können entweder das AutoTranslate Add-on verwenden oder die Flows manuell übersetzen.

Beginnen Sie wie gewohnt mit der Erfassung eines Prozesses mit FlowShare.

FlowShare erfasst einen Flow und erstellt die Beschreibung in Ihrer Standardsprache – die nun die Urpsrungssprache (Source) ist.

Ursprungssprache bei AutoTranslate bedeutet, dass nachträgliche Änderungen, die Sie an den Textelementen Ihres Flows (wie dem Titel, der Überschrift oder der Schrittbeschreibung) vornehmen, automatisch im übersetzten Flow aktualisiert werden, da die Übersetzungen standardmäßig mit Ihrer Ursprungssprache verknüpft sind.

Wenn Sie Ihren Prozess abgeschlossen und bearbeitet haben, öffnen Sie die FlowShare Einstellungen.

Wählen Sie nun die Registerkarte „Sprache“ und prüfen Sie, ob das Add-on „Automatische Übersetzung“ für die automatische Übersetzung aktiviert ist.

Klicken Sie dann auf „Übersetzungssprachen einstellen“.

Sie können nun die Sprachen auswählen, in die Sie Ihren Flow automatisch übersetzen möchten.

Bestätigen Sie Ihre Auswahl und schließen Sie das Dialogfeld.

Ihr Flow wurde nun automatisch übersetzt und Sie können zwischen der Ursprungssprache und Ihren Übersetzungen wechseln.

In diesem Fluss können Sie sehen, dass die deutsche Sprache die Ausgangssprache war, sie wird immer als „Sprache (Source)“ angezeigt.

(Falls Sie das AutoTranslate Add-on deaktiviert haben, können Sie die Sprache auswählen und die Zeichenfolgen für jeden Schritt manuell ändern).

Wenn Sie die automatische Übersetzung anpassen möchten, können Sie in der Textbeschreibung problemlos Änderungen vornehmen.

Wenn Sie Änderungen in der übersetzten Sprache und nicht in der Ursprungssprache vornehmen möchten, müssen Sie die Verknüpfung der Übersetzung aufheben und Ihre Änderungen vornehmen.

Wir empfehlen Ihnen, sich zunächst zu vergewissern, dass Ihr Flow in der Ursprungssprache auf dem finalen Stand ist, bevor Sie einzelne Änderungen an der Übersetzung vornehmen.

Verknüpfte Übersetzungen werden automatisch synchronisiert und aktualisiert, wenn Sie Änderungen in der Ausgangssprache vornehmen. Wenn Sie die Verknüpfung über den Schalter aufheben, werden Änderungen am Flow in der Ursprunggsprache in diesem bestimmten Schritt nicht in den übersetzten Flow übertragen. Fahren Sie nur fort, wenn Sie sicher sind, dass keine größeren Textaktualisierungen im Ursprungstext stattfinden werden.

A. Klicken Sie auf diesen Schalter, um die Verknüpfung der Übersetzung aufzuheben.

Exportieren mehrsprachiger Flows

Wenn Sie Flows in mehreren Sprachen exportieren möchten, gehen Sie wie gewohnt vor und klicken Sie auf „Exportieren“.

Wählen Sie das gewünschte Format und die Vorlage und setzen Sie den Export fort.

Nun erscheint ein Fenster, in dem Sie auswählen können, in welche Sprachen Sie Ihren Fluss gleichzeitig exportieren möchten. Nachdem Sie Ihre Auswahl getroffen haben, starten Sie den Export.

Sie werden benachrichtigt, wenn alle Exporte abgeschlossen sind. In Ihrem Zielordner finden Sie nun Ihre Bewegungen in den gewünschten Sprachen.

Exportmuster in Englisch und Deutsch

In unserem Fall haben wir einen Fluss in Englisch erstellt.

Und eine weitere auf Deutsch.

Teilen Sie weiterhin Ihren Flow!

Hat dies deine Frage beantwortet?